![]() | |
DOI: 10.25205/2312-6337 Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84783
| |
«Языки и фольклор коренных народов Сибири» — главная | |
![]() |
|
СтатьяНазвание: «Песня о сотворении Матери-Земли» в записи К. Г. Оросина: к проблеме подготовки текстологического комментария в академическом изданииАвторы: Н. А. Оросина В рубрике Фольклорный текст: комментирование и эдиция
Аннотация: Статья посвящена проблеме подготовки текстологического комментария к рукописному тексту «Песни о сотворении Матери-Земли» в записи К. Г. Оросина для издания в томе «Якутские народные песни» академической серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока». В результате поэтапного анализа выявлены внешние и внутренние особенности оригинального текста. При подготовке к печати внимание акцентируется, прежде всего, на реконструкцию рукописного текста с устранением редакторских вмешательств. В целях объективной оценки изменения текста в эдиционной практике проведено текстологическое сличение разночтений между рукописным и опубликованными текстами песни. Ключевые слова: фольклорная текстология, якутская народная песня, рукопись, эдиционная практика, редакция, текстологический комментарий Список литературы: Алтайские героические сказания: Очи-Бала. Кан-Алтын. Новосибирск: Наука, 1997. 668 с. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 15). Арбачакова Л. Н. Текстология шорского героического эпоса: (На примере материалов Н. П. Дыренковой и А. И. Чудоякова). Новосибирск: Наука, 2001. 160 с. Васильева Н. М. Становление и развитие якутской орфографии: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Якутск, 2013. 21 с. Голос якута (= Саха саҥата). Якутск, 1912. No 3. С. 6–16. (На якут. яз.). Грамматика современного якутского литературного языка / Редколлегия: Е. И. Коркина, Е. И. Убрятова (отв. ред.), Л. Н. Харитонов, Н. Е. Петров. М.: Наука, 1982. 496 с. Греч Н. И. Практическая русская грамматика. СПб.: Типография Императорского Санкт- Петербургского воспитательного дома, 1827. 588 с. Казагачева З. С. Алтайские героические сказания «Очи-Бала», «Кан-Алтын» (Аспекты текстологии и перевода). Горно-Алтайск, 2002. 348 с. Краткая грамматика якутского языка, составленная Д. Хитровым. М., 1858. 137 с. Кузьмина Е. Н. Текстология алтайского эпоса (к 85-летию З. С. Казагачевой) // Языки и фольклор коренных народов Сибири. 2016. No 2 (31). С. 5–10.Лиморенко Ю. В. Реалии и комментарии к ним в научных переводах эпических сказаний // Вестник Северо- Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова: Сер. Эпосоведение. 2019. No 3 (15). С. 66–77. Лихачев Д. С. Текстология: краткий очерк / Отв. ред. С. О. Шмидт. М.: Наука, 2006. 175 с. Оросина Н. А. «Многослойные» рукописи дореволюционных текстов якутского эпоса олонхо: некоторые вопросы методики текстологического описания (на примере рукописи олонхо «Нюргун Боотур Стремительный») // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. No 3-1 (57). С. 156–159. Перцов Н. В. Лингвистика, поэтика, текстология: Избранные статьи. М.: Языки славянской культуры, 2015. 696 с., ил. Рейсер С. А. Палеография и текстология. М.: Просвещение, 1970. 336 с., ил. Слепцов П. А. С. А. Новгородов – создатель массовой якутской письменности, первый ученый- лингвист // Северо-Восточный гуманитарный вестник. 2017. No 1 (18). С. 65–70. Эргис Г. У. Очерки по якутскому фольклору / Отв. ред. В. Гусев; отв. за переизд. В. М. Никифоров. Якутск: Бичик, 2008. 400 с. Якутские народные песни (= Саха народнай ырыалара) / Сост. Г. У. Эргис, Н. В. Емельянов и др. Якутск: Кн. изд-во, 1976. 232 с. (На якут. и рус. яз.). Якутский фольклор (= Саха фольклора): Хрестоматия / Сост. Д. К. Сивцев. Якутск: Госиздат ЯА- ССР, 1947. 362 с. (На якут. яз.). |
© 2013-2023 ИФЛ СО РАН |